General Maximus finds himself in a political tug-of-war after he defeats the Germanic tribes for Marcus Aurelius, Emperor of Rome.
It is important to read the vocabulary and background before you watch the video. This will improve your ability to understand the video. It will also help you understand how the new vocabulary is used naturally.
The first time you watch the video, just try to understand the overall situation.
First, try to answer all the questions from memory. Then rewatch the video and try to answer the questions that you missed.
Watch the video again while you read the script. Reading and listening at the same time will help you hear each individual word and improve your listening accuracy.
There are several different activities that focus on listening accuracy, pronunciation, vocabulary, grammar, and sentence structure.
Es importante leer el vocabulario y los antecedentes antes de ver el video. Esto mejorará su capacidad para comprender el video. También le ayudará a comprender cómo se usa el nuevo vocabulario de forma natural.
La primera vez que vea el video, intente comprender la situación general.
Primero intente responder todas las preguntas de memoria. Luego, vuelva a ver el video e intente responder las preguntas que se perdió.
Mire el video nuevamente mientras lee el guión. Leer y escuchar al mismo tiempo lo ayudará a escuchar cada palabra individual y mejorará su precisión auditiva.
Hay una serie de actividades diferentes que se centran en la precisión auditiva, la pronunciación, el vocabulario, la gramática y la estructura de las oraciones.
비디오를 보기 전에 어휘와 배경을 읽는 것이 중요합니다. 이렇게 하면 비디오를 이해하는 능력이 향상됩니다. 또한 새로운 어휘가 어떻게 자연스럽게 사용되는지 이해하는데 도움이됩니다.
비디오를 처음 볼 때 전체 상황을 이해하려고 노력하세요.
먼저 모든 질문에 답을 해보세요. 그런 다음 비디오를 다시보고 놓친 질문에 답해보세요.
대본을 읽는 동안 비디오를 다시 보세요. 읽기와 듣기를 동시에 하면 각각의 단어를 듣고, 듣기 정확도를 향상시킬 수 있습니다.
듣기 정확도, 발음, 어휘, 문법 및 문장 구조에 초점을 맞춘 다양한 액티비티가 있습니다.
É importante ler o vocabulário e o histórico antes de assistir ao vídeo. Isso melhorará sua capacidade de entender o vídeo. Também ajudará você a entender como o novo vocabulário é usado naturalmente.
Na primeira vez que assistir ao vídeo, tente entender a situação geral.
Primeiro, tente responder todas as perguntas de memória. Em seguida, assista novamente ao vídeo e tente responder às perguntas que você errou.
Assista ao vídeo novamente enquanto lê o roteiro. Ler e ouvir ao mesmo tempo ajudará você a ouvir cada palavra individualmente e a melhorar sua precisão auditiva.
Existem várias atividades diferentes que se concentram na precisão auditiva, pronúncia, vocabulário, gramática e estrutura da frase.
[n] - noun, [v] - verb, [phv] - phrasal verb, [adj] - adjective, [exp] - expression
Maximus | Marcus | Quintus | Commodus | Lucilla |
Directions: What expressions from the video have the same meaning as the highlighted expressions in the sentences below?
[ valour ]
[ a sense of humour ]
[ founded ]
[ Where do you stand ]
[ scheme ] [ squabble ] [ flatter ] [ deceive ]
[ count ]
[ call on you ]
[ just ]
Directions: Write sentences about the video clip using the words given. You can change the word form or add words, but you cannot change the word order. Use a present time frame (tense).
( ) = optional [ ] = necessary
Instrucciones: Escriba oraciones sobre el videoclip usando las palabras dadas. Puede cambiar la forma de la palabra o agregar palabras, pero no puede cambiar el orden de las palabras. Usa el tiempo presente.
Instrucciones: Escribe oraciones sobre el videoclip usando las palabras dadas. Puede cambiar la forma de las palabras o agregar palabras, pero no puede cambiar el orden de las palabras. Usa tiempo presente.
지시 : 주어진 단어를 사용하여 비디오 클립에 대한 문장을 씁니다. 어형을 변경하거나 단어를 추가할 수 있지만 어순은 변경할 수 없습니다. 현재 시제를 사용합니다.
although / he / praise / by / emperor / valour / Maximus / only / want / return / home / family
Although he is praised by the Emperor for his valour, Maximus only wants to return home to his family.
Although he is praised by the Emperor for his valour, Maximus only wants to return to his home and (his) family.
that / evening / Quintus / Maximus / congratulate / other / survive / battle
That evening, Quintus and Maximus congratulate each other [on/for] surviving the battle.
Commodus / then / arrive / and / ask / Maximus / loyalty / agaisnt / senate
Commodus then arrives and asks for Maximus’s loyalty agaisnt the senate.
Commodus then arrives and asks Maximus for his loyalty agaisnt the senate.
he / try / convince / Maximus / Rome / must / be / save / squabble / and / scheme / of / senator
He tries to convince Maximus (that) Rome must be saved from the squabbling and scheming of the senators.
however / Maximus / tactful / avoid / make / any / political / allegiance / and / tell / Commodus / he / intend / return / family / soon / he / release
However, Maximus tactfully avoids making any political allegiances and tells Commodus that he intends to return to his family as soon as he is released.
* tactful: showing skill in dealing with difficult situations, avoiding offense
* an allegiance: loyalty or commitment to a group, cause, or leader
meanwhile / Marcus / welcome / daughter / into / tent / after / long / uncomfortable / journey
Meanwhile, Marcus welcomes his daughter into his tent after [her/a] long (and) uncomfortable journey.
Marcus / lament / Lucilla / would / make / strong / rule / if / she / born / man
Marcus laments (that) Lucilla would have made a strong(er) ruler if she had been born (as) a man.
* lament: express sadness or regret
Marcus / Lucilla / acknowledge / strain / but / affection / relationship / call / it / pleasant / fiction
Marcus and Lucilla acknowledge the strained but affectionate relationship, calling it a pleasant fiction.
Marcus: You have proved your valour yet again, Maximus. Let us hope, for the last time.
Maximus: There is no one left to fight, Sire.
Marcus: There is always someone left to fight, Maximus. Tell me, how can I reward Rome's greatest general?
Maximus: Let me go home?
Marcus: Ahh. Home.
Quintus: General!
Maximus: Still alive?
Quintus: Still alive.
Maximus: The gods must have a sense of humour.
Quintus: The gods must love you.
Valerius: Back to your barracks, General, or to Rome?
Maximus: Home. The wife, the son, the harvest.
Quintus: Maximus the farmer. I still have difficulty imagining that.
Maximus: You know, dirt cleans off a lot easier than blood, Quintus.
Commodus: There he is.
Maximus: Highness.
Commodus: Senator Gaius, Senator Falco.
Beware of Gaius. He will pour honeyed potion in your ear, and you will wake up one day, and all you'll say is: Republic! Republic! Republic!
Gaius: Well, why not? Rome WAS founded as a Republic.
Commodus: Yes, and in a republic, the senate has the power. But Senator Gaius is not influenced by that, of course.
Falco: Where do you stand General, Emperor or Senate?
Maximus: A soldier has the advantage of being able to look his enemy in the eye, Senator.
Gaius: Well, with an army behind you, you could become extremely political.
Commodus: I warned you. I shall save you. Senators. I'm going to need good men like you.
Maximus: How may I be of service, Highness?
Commodus: You are a man who knows what it is to command. You give your orders, the orders are obeyed, and the battle is won.
But these senators. They scheme and squabble and flatter and deceive. Maximus, we must save Rome from the politicians.
Can I count on you when the time comes?
Maximus: Highness, when your father releases me, I intend to return home.
Commodus: Home? Well, no one has earned it more. Don't get too comfortable. I may call on you before long.
Lucilla is here. Did you know? She has not forgotten you. And now you are the great man.
Marcus: If only you had been born a man. What a Caesar you would have made.
Lucilla: Father.
Marcus: You would have been strong. I wonder, would you have been just?
Lucilla: I would have been what you taught me to be.
Marcus: Oh. How was your journey?
Lucilla: Long, uncomfortable. Why have I come?
Marcus: I need your help...with your brother.
Lucilla: Of course.
Marcus: He loves you. He always has, and he will need you now, more than ever.
Enough of politics. Let us pretend that you are a loving daughter and I a good father.
Lucilla: This is a pleasant fiction, isn't it?