Daniel continues his call with Mateo and tries to resolve Mateo's issue regarding storage.
It is important to read the vocabulary and background before you watch the video. This will improve your ability to understand the video. It will also help you understand how the new vocabulary is used naturally.
The first time you watch the video, just try to understand the overall situation.
First, try to answer all the questions from memory. Then rewatch the video and try to answer the questions that you missed.
Watch the video again while you read the script. Reading and listening at the same time will help you hear each individual word and improve your listening accuracy.
There are several different activities that focus on listening accuracy, pronunciation, vocabulary, grammar, and sentence structure.
Es importante leer el vocabulario y los antecedentes antes de ver el video. Esto mejorará su capacidad para comprender el video. También le ayudará a comprender cómo se usa el nuevo vocabulario de forma natural.
La primera vez que vea el video, intente comprender la situación general.
Primero intente responder todas las preguntas de memoria. Luego, vuelva a ver el video e intente responder las preguntas que se perdió.
Mire el video nuevamente mientras lee el guión. Leer y escuchar al mismo tiempo lo ayudará a escuchar cada palabra individual y mejorará su precisión auditiva.
Hay una serie de actividades diferentes que se centran en la precisión auditiva, la pronunciación, el vocabulario, la gramática y la estructura de las oraciones.
비디오를 보기 전에 어휘와 배경을 읽는 것이 중요합니다. 이렇게 하면 비디오를 이해하는 능력이 향상됩니다. 또한 새로운 어휘가 어떻게 자연스럽게 사용되는지 이해하는데 도움이됩니다.
비디오를 처음 볼 때 전체 상황을 이해하려고 노력하세요.
먼저 모든 질문에 답을 해보세요. 그런 다음 비디오를 다시보고 놓친 질문에 답해보세요.
대본을 읽는 동안 비디오를 다시 보세요. 읽기와 듣기를 동시에 하면 각각의 단어를 듣고, 듣기 정확도를 향상시킬 수 있습니다.
듣기 정확도, 발음, 어휘, 문법 및 문장 구조에 초점을 맞춘 다양한 액티비티가 있습니다.
É importante ler o vocabulário e o histórico antes de assistir ao vídeo. Isso melhorará sua capacidade de entender o vídeo. Também ajudará você a entender como o novo vocabulário é usado naturalmente.
Na primeira vez que assistir ao vídeo, tente entender a situação geral.
Primeiro, tente responder todas as perguntas de memória. Em seguida, assista novamente ao vídeo e tente responder às perguntas que você errou.
Assista ao vídeo novamente enquanto lê o roteiro. Ler e ouvir ao mesmo tempo ajudará você a ouvir cada palavra individualmente e a melhorar sua precisão auditiva.
Existem várias atividades diferentes que se concentram na precisão auditiva, pronúncia, vocabulário, gramática e estrutura da frase.
[n] - noun, [v] - verb, [phv] - phrasal verb, [adj] - adjective, [exp] - expression
Beata | Daniel | Mateo |
Directions: Practice reading the script. Then Hide parts of the conversation and try to repeat the script from memory.
Instrucciones: Practica leyendo el guion. Luego haz clic en Hide para ocultar algunas de las expresiones y trata de repetir la conversación de memoria.
Instrucciones: Pratique lendo o roteiro. Em seguida, clique em Ocultar para esconder algumas das expressões e tente repetir a conversa de memória.
지시 사항 : 스크립트를 읽는 연습을 하세요. 그런 다음 Hide 를 클릭하여 일부 표현을 숨기고 대화를 기억해서 반복해 보세요.
Summary
This activity is designed to improve sentence accuracy and complexity. Most students can produce the key content words in a sentence. However, they have difficulty with accuracy because the functional words are difficult or can seem unimportant. This activity will help learners eliminate problems with these functional words by giving them immediate feedback on the mistakes they are making. It will also help students develop their use of more natural, varied and complex sentence structures.
TIP: Say the sentence out loud. Notice the types of mistake you make often. Focus on those types of errors. (singular/plural, subject-verb agreement, article use, prepositions, gerunds and infinitives, noun clauses, adjective clauses, word order, and word forms.)
Resumen
Esta actividad está diseñada para mejorar la precisión y complejidad de las oraciones. La mayoría de los estudiantes pueden producir las palabras clave del contenido en una oración. Sin embargo, tienen dificultades con la precisión porque las palabras funcionales son difíciles o pueden parecer poco importantes. Esta actividad ayudará a los alumnos a eliminar problemas con estas palabras funcionales al brindarles retroalimentación inmediata sobre los errores que están cometiendo. También ayudará a los estudiantes a desarrollar su uso de estructuras de oraciones más naturales, variadas y complejas.
CONSEJO: Diga la oración en voz alta. Observe los tipos de errores que comete con frecuencia. Concéntrese en ese tipo de errores. (singular / plural, concordancia entre sujeto y verbo, uso del artículo, preposiciones, gerundios e infinitivos, cláusulas sustantivas, cláusulas adjetivas, orden de las palabras y formas de las palabras).
요약
이 액티비티는 문장의 정확성과 복잡성을 개선하기 위해 고안되었습니다. 대부분의 학생들은 문장에서 핵심 내용 단어를 생성 할 수 있습니다. 그러나 기능적 단어가 어렵거나 중요하지 않은 것처럼 보일 수 있기 때문에 정확성에 어려움이 있습니다. 이 액티비티는 학습자가 실수에 대한 즉각적인 피드백을 제공함으로써 이러한 기능적 단어의 문제를 제거하는 데 도움이 됩니다. 또한 학생들이 보다 자연스럽고 다양하며 복잡한 문장 구조를 사용하는 데 도움이 됩니다.
팁 : 문장을 크게 말하세요. 자주 저지르는 실수 유형과, 이러한 유형의 오류에 집중하세요. (단수 / 복수, 주어-동사 일치, 관사 사용, 전치사, 동명사 및 부정사, 명사절, 형용사절, 어순 및 단어 형태)
Resumo
Esta atividade foi desenvolvida para melhorar a precisão e a complexidade das frases. A maioria dos alunos pode produzir as palavras-chave do conteúdo em uma frase. No entanto, eles têm dificuldade com precisão porque as palavras funcionais são difíceis ou podem parecer sem importância. Esta atividade ajudará os alunos a eliminar problemas com essas palavras funcionais, dando-lhes feedback imediato sobre os erros que estão cometendo. Também ajudará os alunos a desenvolver o uso de estruturas de sentenças mais naturais, variadas e complexas.
DICA: Diga a frase em voz alta. Observe os tipos de erro que você comete com frequência. Concentre-se nesses tipos de erros. (singular/plural, concordância sujeito-verbo, uso de artigos, preposições, gerúndios e infinitivos, cláusulas substantivas, cláusulas adjetivas, ordem das palavras e formas das palavras.)
Directions: Write sentences about the video clip using the words given. You can change the word form or add words, but you cannot change the word order. Use a present time frame (tense).
( ) = optional [ ] = necessary
Instrucciones: Escriba oraciones sobre el videoclip usando las palabras dadas. Puede cambiar la forma de la palabra o agregar palabras, pero no puede cambiar el orden de las palabras. Usa el tiempo presente.
Instrucciones: Escribe oraciones sobre el videoclip usando las palabras dadas. Puede cambiar la forma de las palabras o agregar palabras, pero no puede cambiar el orden de las palabras. Usa tiempo presente.
지시 : 주어진 단어를 사용하여 비디오 클립에 대한 문장을 씁니다. 어형을 변경하거나 단어를 추가할 수 있지만 어순은 변경할 수 없습니다. 현재 시제를 사용합니다.
Mateo / reassert / position / sensor / not / need / be / refrigerate
Mateo reasserts his position (that) the sensors do not need to be refrigerated.
* reassert: state something confidently and forcefully again
Daniel / then / make / sure / other / issue / resolve / before / get / back / storage / issue
Daniel then makes sure (that) the other issues [are/have been] resolved before getting back to the storage issue.
Daniel then makes sure (that) the other issues [are/have been] resolved before he gets back to the storage issue.
although / Mateo / not / happy / color / he / understand / nothing / can / done / this / stage
Although Mateo isn't happy [with/about] the color, he understands (that) nothing can be done at this stage.
Mateo / also / half-threaten / pull / out / deal / if / concern / not / address
Mateo also half-threatens to pull out of the deal if his concerns are not addressed.
when / ask / directly / Mateo / admit / storage / capacity / problem
When (he is) asked directly, Mateo admits (that) storage capacity is a problem.
however / he / still / insist / refrigeration / not / necessary
However, he still insists (that) refrigeration isn't necessary.
Daniel / reassure / Mateo / they / will / find / solution / while / also / subtle / support / Beata / position
Daniel reassures Mateo (that) they will find a solution, while also subtly supporting Beata's position.
* subtle: not direct, hard to notice
Option A
Mateo: It's nothing personal, but Beata is new, so maybe there are some things that she doesn't understand. My experts
assure me that there's no problem storing the sensor at room temperature, whereas Beata insists that it must be stored at 5°.
Daniel: Of course. Let's get back to that in a moment, if we may. What about all the other issues: delivery dates, color, quantities, price?
Mateo: All fine. The color isn't right for me, but I understand nothing can be done at this stage. As for everything else, well, storage is
the only issue, really? I tried and tried to explain to Beata. Things are different here in Brazil. And it goes without saying,
really, no guarantee, no sale.
Daniel: Absolutely. You've made that very clear.
Mateo: I hope so. I'm not happy, Daniel. I'm not happy at all.
Daniel: Mateo, may I ask a direct question?
Mateo: Daniel, you know me. No need to ask.
Daniel: What's your refrigeration capacity at the moment? Do you have enough storage space?
Mateo: I'll be honest: storage space is a problem here. But that doesn't really matter. The issue is whether or not we have to refrigerate
the Diab Sensors. And believe me, we don't.
Daniel: Okay, look, don't worry, Mateo. I'm sure we'll come up with a solution. Let me do some calculations and speak to my people. And when you
come over to Manchester next week, we'll talk some more. And I'm confident we'll come up with a solution. How does that sound?
Mateo: That sounds good. Just one thing, though.
Daniel: Yes?
Mateo: Please make sure it's not raining.
Daniel: I'll see if I can schedule some sunshine. No promises, though. Speak to you soon.
Mateo: Bye, my friend.
Daniel: What's wrong?
Beata: It sounded like you agreed with Mateo. That you think I don't know what I'm doing.
Daniel: What? No, no, you're completely in the right. I wanted to give Mateo the impression that I was neutral, just to see what he would say.
It's a tactic, that's all. Don't worry. I'm 100% on your side.
Option B
Mateo: It's nothing personal, but Beata is new, so maybe there are some things that she doesn't understand. My experts tell me that there is
no problem storing the sensor at room temperature, whereas Beata insists that it must be stored at 5°. I tried and tried to explain
to Beata that things are different here in Brazil.
Daniel: Well, I have to say she's right. I'm afraid 5° is the required temperature.
Mateo: So Beata said. And I'll tell you exactly what I told her: No, we just don't see the need.
Daniel: Yes, she told me about that. Okay, Mateo. Let's get back to that in a minute. What about all the other issues: delivery dates, color, quantities, price?
Mateo: All fine. The color isn't right for me, but I understand nothing can be done at this stage. According to Beata, at least.
Daniel: Yes, Beata is correct about that.
Mateo: Fine, no big deal. The only other thing is this storage nonsense. Beata says that she can't guarantee us the product if we store
it at room temperature. And it goes without saying, really, no guarantee, no sale.
Daniel: Mmmm. Yes, I have to say Beata is absolutely right on this. But please understand, I see your point. Your positions are both very clear.
Mateo: I'm not happy, Daniel. And neither are my diabetes teams.
Daniel: Yes, I understand that. Beata told me about your teams. Mateo, may I ask a direct question?
Mateo: You can always be direct with me, Daniel. You know that.
Daniel: What's your refrigeration capacity at the moment? Do you have enough storage space?
Mateo: I'll be honest: storage space is a problem here. But that doesn't really matter. The issue is whether or not we have to refrigerate the
Diab Sensors. And believe me, we don't.
Daniel: Okay, look, don't worry, Mateo. I'm sure we'll come up with a solution. Let me do some calculations and speak to my people. I'll go
through all the details again with Beata, too. And when you come over to Manchester next week, I'm confident we'll come up with a
solution. How does that sound?
Mateo: Perfect. See you next week. And please, a little less rain this time.
Daniel: I'll see what our Sunshine Department can do. Bye.
Beata: Thanks for supporting me.
Daniel: No problem. You're completely in the right, and I wanted Mateo to know that.