Learn English with Seinfeld

#11. Looking Busy at Work


icon
Published: 2.11.2025
Level 4   |   Time: 3:38
Accent: American

George looks busy at work by always looking annoyed.


This video contains offensive language.


Este video contiene lenguaje ofensivo.


이 동영상에는 공격적인 언어가 포함되어 있습니다.


Este vídeo contém linguagem ofensiva.


triangle Directions 목표 Direcciones Instruções


  1. READ the VOCABULARY + BACKGROUND

    It is important to read the vocabulary and background before you watch the video. This will improve your ability to understand the video. It will also help you understand how the new vocabulary is used naturally.

  2. WATCH the VIDEO

    The first time you watch the video, just try to understand the overall situation.

  3. ANSWER the QUESTIONS

    First, try to answer all the questions from memory. Then rewatch the video and try to answer the questions that you missed.

  4. WATCH and READ the SCRIPT

    Watch the video again while you read the script. Reading and listening at the same time will help you hear each individual word and improve your listening accuracy.

  5. DO the ACTIVITIES

    There are several different activities that focus on listening accuracy, pronunciation, vocabulary, grammar, and sentence structure.

  1. LEA el VOCABULARIO y ANTECEDENTES.

    Es importante leer el vocabulario y los antecedentes antes de ver el video. Esto mejorará su capacidad para comprender el video. También le ayudará a comprender cómo se usa el nuevo vocabulario de forma natural.

  2. VER el VIDEO

    La primera vez que vea el video, intente comprender la situación general.

  3. RESPONDE a las PREGUNTAS

    Primero intente responder todas las preguntas de memoria. Luego, vuelva a ver el video e intente responder las preguntas que se perdió.

  4. MIRAR Y LEER

    Mire el video nuevamente mientras lee el guión. Leer y escuchar al mismo tiempo lo ayudará a escuchar cada palabra individual y mejorará su precisión auditiva.

  5. HACER LAS ACTIVIDADES

    Hay una serie de actividades diferentes que se centran en la precisión auditiva, la pronunciación, el vocabulario, la gramática y la estructura de las oraciones.

  1. 어휘와 배경 읽기

    비디오를 보기 전에 어휘와 배경을 읽는 것이 중요합니다. 이렇게 하면 비디오를 이해하는 능력이 향상됩니다. 또한 새로운 어휘가 어떻게 자연스럽게 사용되는지 이해하는데 도움이됩니다.

  2. 비디오 보기

    비디오를 처음 볼 때 전체 상황을 이해하려고 노력하세요.

  3. 문제에 답하기

    먼저 모든 질문에 답을 해보세요. 그런 다음 비디오를 다시보고 놓친 질문에 답해보세요.

  4. 비디오 보면서 대본 읽기

    대본을 읽는 동안 비디오를 다시 보세요. 읽기와 듣기를 동시에 하면 각각의 단어를 듣고, 듣기 정확도를 향상시킬 수 있습니다.

  5. 액티비티 하기

    듣기 정확도, 발음, 어휘, 문법 및 문장 구조에 초점을 맞춘 다양한 액티비티가 있습니다.

  1. LER o VOCABULÁRIO + FUNDO

    É importante ler o vocabulário e o histórico antes de assistir ao vídeo. Isso melhorará sua capacidade de entender o vídeo. Também ajudará você a entender como o novo vocabulário é usado naturalmente.

  2. ASSISTA ao VÍDEO

    Na primeira vez que assistir ao vídeo, tente entender a situação geral.

  3. RESPONDA às PERGUNTAS

    Primeiro, tente responder todas as perguntas de memória. Em seguida, assista novamente ao vídeo e tente responder às perguntas que você errou.

  4. ASSISTA e LEIA o SCRIPT

    Assista ao vídeo novamente enquanto lê o roteiro. Ler e ouvir ao mesmo tempo ajudará você a ouvir cada palavra individualmente e a melhorar sua precisão auditiva.

  5. FAÇA as ATIVIDADES

    Existem várias atividades diferentes que se concentram na precisão auditiva, pronúncia, vocabulário, gramática e estrutura da frase.

triangle Vocabulary 어휘 Vocabulário Vocabulario


  • ☐ ☐ ☐ a season [n] - the time each year in sports when games are played
  • ☐ ☐ ☐ pull (s/t) off [phv] - succeed in doing something difficult
  • ☐ ☐ ☐ a stress doll [n] - a small toy used to relieve stress by squeezing
  • ☐ ☐ ☐ drop everything [exp] - stop what you're doing and focus on something else
  • ☐ ☐ ☐ reps [n] - representatives, usually in business
  • ☐ ☐ ☐ interleague play [n] - when teams from different leagues play against each other in sports
  • ☐ ☐ ☐ show (s/o) a good time [exp] - entertain (someone)
  • ☐ ☐ ☐ a bastard [n] - an offensive or rude word for someone (It can be used in a friendly way among friends.)
  • ☐ ☐ ☐ a son of bitch [exp] - an offensive or rude word for someone (It can be used in a friendly way among friends.)
  • ☐ ☐ ☐ make it [exp] - arrive
  • ☐ ☐ ☐ take (s/o) out on the town [exp] - show (someone) around and have fun in the city
  • ☐ ☐ ☐ have (s/t) in store for (s/o) [exp] - plan (something) for (someone) in the future
  • ☐ ☐ ☐ another round [exp] - ordering another set of drinks
  • ☐ ☐ ☐ a big drinker [exp] - someone who drinks a lot of alcohol
  • ☐ ☐ ☐ I can hold my own. [exp] - I can keep up. I can do it. (I can drink a lot.)
  • ☐ ☐ ☐ the FAA [n] - the Federal Aviation Administration, responsible for air safety in the U.S.
  • ☐ ☐ ☐ Hush up! [exp] - Be quiet!
  • ☐ ☐ ☐ the minute [exp] - as soon as
  • ☐ ☐ ☐ land [v] - arrive on the ground after flying
  • ☐ ☐ ☐ kick (s/o)'s butt [exp] - defeat (someone), win against (someone)
  • ☐ ☐ ☐ a Yankee [n] - the baseball team from New York
  • ☐ ☐ ☐ Get a hold of yourself! [exp] - calm down and control your emotions

[n] - noun,  [v] - verb,  [phv] - phrasal verb,  [adj] - adjective,  [exp] - expression



triangle Background 배경 O fundo Antecedentes


George Jerry Elaine Wilhelm
George Jerry Elaine Mr. Wilhelm
  • George works for the New York Yankees baseball team.
  • Jerry and Eliane are his friends.
  • Mr. Wilhelm is his boss.

triangle Questions 문제 Questões Preguntas


  1. George is very busy at work these days.
    True
    False

  2. The baseball season hasn't started yet.
    True
    False

  3. George pretends to be busy by looking annoyed.
    True
    False

  4. George is working hard when Mr. Wilhelm walks into his office.
    True
    False

  5. George’s new assignment is to meet some reps from the Houston Astros.
    True
    False

  6. The baseball reps don't like Mr. Wilhelm.
    True
    False

  7. The baseball reps are angry at George.
    True
    False

  8. George doesn't want to drink with the baseball reps.
    True
    False

  9. George refuses to go to Houston when the baseball reps invite him.
    True
    False

  10. Mr. Wilhelm gets upset because George is not working hard enough.
    True
    False



triangle Vocabulary Review 어휘 검토 Revisão de vocabulário Vocabulario revisión


Directions: What expressions from the video have the same meaning as the highlighted expressions in the sentences below?

  1. How do you [ accomplish that ]?

    [ pull that off ]



  2. I'd like you to [ stop doing everything that you are doing ]. I have this fun little assignment I think you'll enjoy.

    [ drop everything ]



  3. There are some reps in from the Houston Astros for talks on that interleague play, and I want you to [ entertain them ].

    [ show them a good time ]



  4. That son of a bitch doesn't know what we [ have planned for him ]!

    [ have got in store for him ]



  5. Let's get that bastard to bring us [ more drinks ]!

    [ another round ]



  6. Well, maybe I can't drink as much as this bastard, but I can [ do pretty well ]!

    [ hold my own ]



  7. I want you guys to send along those agreements [ as soon as ] you land.

    [ the minute ]



  8. George! [ Calm down ]!

    [ Get a hold of yourself ]



triangle Sentence Building 문장 만들기 Construção de sentença Construcción de oraciones


Directions: Write sentences about the video clip using the words given. You can change the word form or add words, but you cannot change the word order. Use a present time frame (tense).
( ) = optional   [ ] = necessary

Instrucciones: Escriba oraciones sobre el videoclip usando las palabras dadas. Puede cambiar la forma de la palabra o agregar palabras, pero no puede cambiar el orden de las palabras. Usa el tiempo presente.

Instruções: Escribe oraciones sobre el videoclip usando las palabras dadas. Puede cambiar la forma de las palabras o agregar palabras, pero no puede cambiar el orden de las palabras. Usa tiempo presente.

지시 : 주어진 단어를 사용하여 비디오 클립에 대한 문장을 씁니다. 어형을 변경하거나 단어를 추가할 수 있지만 어순은 변경할 수 없습니다. 현재 시제를 사용합니다.



Sentence 1

George / new / promotion / not / require / much / work / yet / so / he / pretend / be / busy / by / always / look / annoy


George's new promotion doesn’t require (him to do) much work yet, so he pretends to be busy by always looking annoyed.



Sentence 2

his / trick / so / effective / boss / give / him / stress / doll


His trick [is/has been] so effective (that) his boss gave him a stress doll.



Sentence 3

Mr / Wilhelm / see / George / try / kill / fly / and / assume / he / stress / out


Mr. Wilhelm sees George trying to kill a fly and assumes (that) he is stressed out.



Sentence 5

so / Mr / Wilhelm / ask / George / meet / some / rep / Houston / Astros / and / show / them / good / time


So, Mr. Wilhelm asks George to meet some reps from the Houston Astros and show them a good time.



Sentence 6

rep / call / each / other / bastard / friendly / way / so / George / try / fit / in / by / do / same


The reps call each other bastards in a friendly way, so George tries to fit in by doing the same (thing).


* fit in: feel accepted in a group



Sentence 7

next / day / rep / call / George / their / airplane / and / continue / aggressive / *banter


The next day, the reps call George from their airplane and continue their aggressive banter.


* banter (n): playful or joking conversation



Sentence 8

because / airplane / so / loud / George / have to / yell / phone


Because the airplane is so loud, George has to yell into the phone.



Sentence 9

Mr / Wilhelm / hear / George / call / them / bastard / and / *scold / him


Mr. Wilhelm hears George [call/calling] them bastards and scolds him.


* scold (v): criticize or yell at someone



triangle Listen & Repeat 듣고 따라하기 Ouça e repita Escuchar y repetir


Directions: Play the audio clip and try to repeat what you hear. Click "Show" to see the text.

Instrucciones: Reproduce el clip de audio e intenta repetir lo que escuchas. Haga clic en "Show" para ver el texto.

Instruções: Reproduzca el clip de audio e intente repetir lo que escucha. Haga clic en "Mostrar" para ver el texto.

지시 사항 : 오디오 클립을 재생하고 들리는 내용을 반복해 보십시오. 텍스트를 보려면 "Show" 를 클릭하십시오.


Clip 1

What do you do all day?



Clip 2

I thought that new promotion was supposed to be a lot more work.



Clip 3

How do you pull that off?



Clip 4

But I don't think there's going to be a problem.



Clip 5

I'll let you get back to work, George.



Clip 6

I think you may be taking work a little too seriously.



Clip 7

George, I'll tell you what I'd like you to do.



Clip 8

And I want you to show them a good time.



Clip 9

We've been talking to a really friendly son of a bitch in the front office.



Clip 10

He told us that George Costanza was going to be taking us bastards out on the town.



Clip 11

Let's get that bastard to bring us another round!



Clip 12

Do you know where we are?



Clip 13

What are they doing letting you bastards on an airplane?



Clip 14

I want you guys to send along those agreements the minute you land.



Clip 15

What's the matter with you?!



triangle Discussion 논의 Questões de discussão Discusión


  1. What is George's trick to look busy at work? Do you think it is effective? Have you tried it? Will you try it?
  2. Can you suggest any other ways to seem busy at work?
  3. Mr. Wilhelm seems concerned about George because he looks stressed. Do you think your current or past boss(es) would show similar concern? If so, how would (or did) they help you?
  4. What "rude" expressions do the Houston Astro reps use when they are talking to George? Why?
  5. Do you use "rude" expressions in your language in a friendly or affectionate way? If so, can you give an example?
  6. George says he can "hold his own" when it comes to drinking. Can you hold you own? Are you a big drinker?

triangle Script 대본 Roteiro Guion


Elaine: What do you do all day?

George: Not that much.

Jerry: I thought that new promotion was supposed to be a lot more work.

George: Yeah, when the season starts. Right now, I sit around pretending that I'm busy.

Jerry: How do you pull that off?

George: I always look annoyed. Yeah, when you look annoyed all the time, people think that you're busy. Think about it.

Elaine: Yeah, you do! He looks very busy!

George: I know what I'm doing. In fact, Mr. Wilhelm gave me one of those little stress dolls. Alright. Back to work.

Mr. Wilhelm: George, we just got the final budget numbers. We went over budget on some of the items, but I don't think there's going to be a problem. I'll let you get back to work, George.


George: Captain & ... Tennille! Come oooon.

Mr. Wilhelm: George, I think you may be taking work a little too seriously.

George: Well, I've got a lot to do!

Mr. Wilhelm: George, I'll tell you what I'd like you to do. I'd like you to drop everything. I have this fun little assignment I think you'll enjoy. There are some reps in from the Houston Astros for talks on that interleague play, and I want you to show them a good time.


Clayton: 'till this bastard over here says: "Let's call the sons o'bitches and go visit 'em on New York!"

George: Well, we're certainly glad that you could make it.

Gardner: I like your organization, George. We've been talking to a really friendly son of a bitch in the front office. Wilhelm, I think his name is.

George: Oh yes, Mr. Wilhelm, yeah...

Gardner: He told us that George Costanza was going to be taking us bastards out on the town. I said, "That son of a bitch doesn't know what he's got in store for him!".

Zeke: Finish your drink?

George: Oh yeah, almost. Almost.

Zeke: Let's get that bastard to bring us another round!

Clayton: Are you a big drinker, George?

George: Well, maybe not as much as this bastard, but I can hold my own!


George: Hello?

Clayton: Is that you, George?

George: Yeah, it's me. Is this Clayton?

Clayton: Well listen, you son of a bitch! Do you know where we are? 30 000 feet above your head, you bastard!

George: What are they doing letting you bastards on an airplane? Don't they know that's against FAA regulations?

Clayton: Hey, hush up, now! I can't hear him!

George: Listen. I want you guys to send along those agreements the minute you land. Our boys can't wait to kick your butts!

Zeke: When's that bastard coming to Houston?

Clayton: Hey, Zeke wants to know when you Yankee bastards are coming to Houston!

George: You tell that son of a bitch no Yankee is ever coming to Houston. Not as long as you bastards are running things.

Clayton: Speak up, George. I can't hear ya!

George: You tell that son of a bitch no Yankee is ever coming to Houston! Not as long as you bastards are running things!

Mr. Wilhelm: George! Get a hold of yourself!

George: Mr.Wilhelm...

Mr. Wilhelm: What's the matter with you?!

square Watch Next 다음에 볼 Veja a seguir Ver siguiente