The South Korean government is trying to solve the problem of the falling birthrate in South Korea.
You can download the file [ HERE ].
It is important to read the vocabulary before you watch the video. This will improve your ability to understand the video. It will also help you understand how the new vocabulary is used naturally.
The first time you watch the video, just try to understand the overall situation.
First try to answer all the questions from memory. Then rewatch the video and try to answer the questions that you missed.
Watch the video again while you read the script. Reading and listening at the same time will help you hear each individual word and improve your listening accuracy.
There are several different activities that focus on test preparation, vocabulary, grammar, and sentence structure.
Es importante leer el vocabulario antes de ver el video. Esto mejorará su capacidad para comprender el video. También le ayudará a comprender cómo se usa el nuevo vocabulario de forma natural.
La primera vez que vea el video, intente comprender la situación general.
Primero intente responder todas las preguntas de memoria. Luego, vuelva a ver el video e intente responder las preguntas que se perdió.
Mire el video nuevamente mientras lee el guión. Leer y escuchar al mismo tiempo lo ayudará a escuchar cada palabra individual y mejorará su precisión auditiva.
Hay una serie de actividades diferentes que se centran en la preparación de la examen, el vocabulario, la gramática y la estructura de las oraciones.
비디오를 보기 전에 어휘와 배경을 읽는 것이 중요합니다. 이렇게 하면 비디오를 이해하는 능력이 향상됩니다. 또한 새로운 어휘가 어떻게 자연스럽게 사용되는지 이해하는데 도움이됩니다.
비디오를 처음 볼 때 전체 상황을 이해하려고 노력하세요.
먼저 모든 질문에 답을 해보세요. 그런 다음 비디오를 다시보고 놓친 질문에 답해보세요.
대본을 읽는 동안 비디오를 다시 보세요. 읽기와 듣기를 동시에 하면 각각의 단어를 듣고, 듣기 정확도를 향상시킬 수 있습니다.
듣기 정확도, 발음, 어휘, 문법 및 문장 구조에 초점을 맞춘 다양한 액티비티가 있습니다.
[n] - noun, [v] - verb, [phv] - phrasal verb, [adj] - adjective, [exp] - expression
These are guided listening questions. These questions are NOT designed to test or trick you. They are designed to guide you through the video.
TIP: If you don’t understand something in the video, click "Show Answers". You should be able to understand all of the important points of the video by reading the questions and the correct answers.
Estas son preguntas de escucha guiada. Estas preguntas NO están diseñadas para ponerte a prueba o engañarte. Están diseñados para guiarlo a través del video.
CONSEJO: Si no entiende algo en el video, haga clic en "Show Answers". Debería poder comprender todos los puntos importantes del video leyendo las preguntas y las respuestas correctas.
이것은 안내식 듣기 질문입니다. 이 질문들은 당신을 시험하거나 속이기 위한 것이 아닙니다. 동영상을 통해 안내하도록 설계되었습니다.
팁 : 동영상에서 이해가 되지 않는 부분이 있으면 "Show Answers"를 클릭하세요. 질문과 정답을 읽으면서 영상의 중요한 요점을 모두 이해할 수 있어야 합니다.
Directions: Write sentences about the video clip using the words given. You can change the word form or add words, but you cannot change the word order.
Instrucciones: Escriba oraciones sobre el videoclip usando las palabras dadas. Puede cambiar la forma de la palabra o agregar palabras, pero no puede cambiar el orden de las palabras.
지시 : 주어진 단어를 사용하여 비디오 클립에 대한 문장을 씁니다. 어형을 변경하거나 단어를 추가할 수 있지만 어순은 변경할 수 없습니다.
South Korea / already / have / one / world / low / birth / rate / and / birthrate / fall / even / far
South Korea already has one of the world's lowest birth rates, and the birthrate is falling even [further/farther].
Korean / couple / 1.17 / child / average
Korean couples have 1.17 children on average.
many / couple / say / they / not / want / child / because / they / not / afford / buy / home
Many couples say (that) they don't want (to have) children because they can't afford to buy homes.
many / woman / also / fear / they / will / push / out / job / if / they / pregnant
Many women also fear (that) they will be pushed out of their jobs if they get pregnant.
woman / also / complain / husband / not / pick / up / side / domestic / household / work
Women are also complaining (that) their husbands are not picking up their side of (the) domestic household work.
Korean / government / spend / 70 / billion / dollar / over / past / decade / increase / birth / rate / no / avail
The Korean government has spent 70 billion dollars over the past decade on increasing the birth rate to no avail.
these / effort / unsuccessful / because / they / not / address / core / concern / over / domestic / work / housing / maternity / leave
These efforts have been unsuccessful because they don't address the core concerns over domestic work, housing, and maternity leave.
many / people / predict / South Korea / just / cease / exist / next / 100 / year / so
Many people are predicting (that) South Korea will just cease to exist in the next 100 years or so.
at / current / rate / population / could / dip / 50 / million / low / 34 / million / people / 2060
At the current rate, the population could dip from 50 million to [as low as/a low of] 34 million people [by/in] 2060.
because / Korea / aging / society / there / may / not / enough / taxpayer / future / support / elder / population
Because of Korea's aging society, there may not be enough taxpayers in the future to support the elderly population.
South Korea / also / hesitant / allow / more / immigration / mitigate / problem
South Korea is also hesitant to allow more immigration to mitigate the problem.
there / theory / problem / eventual / go / away / when / South Korea / North Korea / reunite
There is a theory (that) [this/the] problem will eventually go away when South Korea and North Korea reunite.
Now South Korea already has one of the world's lowest birth rates with couples having on average 1.17 children. And although the government has been spending money
on policy used to try to boost the country's population for some time, new figures for this year suggest the birthrate is falling even further to its lowest ever.
Asia Pacific editor Celia Hatton spoke to my colleague Oliver Conway.
Well there's lots of reasons really. I mean at the start of it, couples are delaying getting married because a lot of them are saying that they aren’t getting the jobs that would allow them to buy their own homes and many couples feel that they're sort of trapped still living with their parents, so they can't really start their own families. And women have a lot of concerns as well. Maternity leave policies in South Korea haven't really improved, particularly for women who were working at smaller and medium sized companies. If they get pregnant, they're basically pushed out of their jobs. And so many women are delaying or maybe just having one child and then quickly going back to work. And even though women actually are graduating from universities more often than men in South Korea now, men are not picking up their side of domestic household work. So women are just saying look we're overburdened. We really just don't want to have more and more children. And they're really resisting government pressure to continue having children because they say that the government isn't addressing their real concerns.
And yet the government says they're spending lots of money on this issue. Why is that not having an effect?
Well basically yeah. They have spent 70 billion dollars over the past decade. And it\’s spending on things like if your third child wants to enter into day-care, you will get priority enrolment. But for many women, they're saying, “Look three children? I can’t even handle two at this point. They're paying for things like infertility treatment subsidies and baby bonuses, but still don't address those core concerns over housing and domestic work and maternity leave. So really, people are saying yeah the government's spending money, but it's not spending money on the right stuff.
And I think you need a birthrate of around 2.1 to maintain the population. What will this low birth rate in South Korea mean for the country?
Well it means really that many people are predicting that in the next 100 years or so that South Korea will just cease to exist. It will just become extinct. I mean that really is something that demographers are saying. So the population is just over 50 million now. By 2060, the population would have dipped as low as 34 million people if it continues at this rate. And really the problem is that it's an aging society, and there aren't enough tax payers coming in to fuel the system to help fund costs of having so many elderly people in this society. But South Koreans are also really hesitant to do what other countries have done, which is to allow more immigration. South Korea really is quite a conservative, quite closed society and they pride, you know, not really allowing a lot of immigrants in. And so that's really the central problem.
But briefly, you found out that many South Koreans are worried about this.
Yes. There is a theory, and this really is something that is embraced by a lot of people in South Korea that this problem will eventually go away because South Korea and North Korea will reunite. North Korea has a younger society. North Koreans can come in and sort of prop up these sort of missing jobs, these missing places in society. But demographers do say look that will only delay the problem by about five years. And then you know the entire country would eventually face the same issue.
Our Asia Pacific editor Celia Hatton has been reporting.