Moana convinces Maui to help her and teach her to be a wayfinder.
It is important to read the vocabulary and background before you watch the video. This will improve your ability to understand the video. It will also help you understand how the new vocabulary is used naturally.
The first time you watch the video, just try to understand the overall situation.
First, try to answer all the questions from memory. Then rewatch the video and try to answer the questions that you missed.
Watch the video again while you read the script. Reading and listening at the same time will help you hear each individual word and improve your listening accuracy.
There are several different activities that focus on listening accuracy, pronunciation, vocabulary, grammar, and sentence structure.
Es importante leer el vocabulario y los antecedentes antes de ver el video. Esto mejorará su capacidad para comprender el video. También le ayudará a comprender cómo se usa el nuevo vocabulario de forma natural.
La primera vez que vea el video, intente comprender la situación general.
Primero intente responder todas las preguntas de memoria. Luego, vuelva a ver el video e intente responder las preguntas que se perdió.
Mire el video nuevamente mientras lee el guión. Leer y escuchar al mismo tiempo lo ayudará a escuchar cada palabra individual y mejorará su precisión auditiva.
Hay una serie de actividades diferentes que se centran en la precisión auditiva, la pronunciación, el vocabulario, la gramática y la estructura de las oraciones.
비디오를 보기 전에 어휘와 배경을 읽는 것이 중요합니다. 이렇게 하면 비디오를 이해하는 능력이 향상됩니다. 또한 새로운 어휘가 어떻게 자연스럽게 사용되는지 이해하는데 도움이됩니다.
비디오를 처음 볼 때 전체 상황을 이해하려고 노력하세요.
먼저 모든 질문에 답을 해보세요. 그런 다음 비디오를 다시보고 놓친 질문에 답해보세요.
대본을 읽는 동안 비디오를 다시 보세요. 읽기와 듣기를 동시에 하면 각각의 단어를 듣고, 듣기 정확도를 향상시킬 수 있습니다.
듣기 정확도, 발음, 어휘, 문법 및 문장 구조에 초점을 맞춘 다양한 액티비티가 있습니다.
É importante ler o vocabulário e o histórico antes de assistir ao vídeo. Isso melhorará sua capacidade de entender o vídeo. Também ajudará você a entender como o novo vocabulário é usado naturalmente.
Na primeira vez que assistir ao vídeo, tente entender a situação geral.
Primeiro, tente responder todas as perguntas de memória. Em seguida, assista novamente ao vídeo e tente responder às perguntas que você errou.
Assista ao vídeo novamente enquanto lê o roteiro. Ler e ouvir ao mesmo tempo ajudará você a ouvir cada palavra individualmente e a melhorar sua precisão auditiva.
Existem várias atividades diferentes que se concentram na precisão auditiva, pronúncia, vocabulário, gramática e estrutura da frase.
[n] - noun, [v] - verb, [phv] - phrasal verb, [adj] - adjective, [exp] - expression
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Moana | Maui | Te Kā | Tamatoa |
Directions: What expressions from the video have the same meaning as the highlighted expressions in the sentences below?
[ Not to mention ]
[ cursed ]
[ make it ]
[ lair ]
[ bottom-feeder ]
[ knots ]
[ sidekick ]
[ current ]
Directions: Choose the most natural word (only one word) for each blank.
Instrucciones: Elige la palabra más natural (solo una palabra) para cada espacio en blanco.
Instruções: Escolha a palavra mais natural (apenas uma palavra) para cada espaço em branco.
지시 사항: 빈칸마다 가장 자연스러운 단어(한 단어만)를 선택하세요.
Directions: Write sentences about the video clip using the words given. You can change the word form or add words, but you cannot change the word order. Use a present time frame (tense).
( ) = optional [ ] = necessary
Instrucciones: Escriba oraciones sobre el videoclip usando las palabras dadas. Puede cambiar la forma de la palabra o agregar palabras, pero no puede cambiar el orden de las palabras. Usa el tiempo presente.
Instruções: Escribe oraciones sobre el videoclip usando las palabras dadas. Puede cambiar la forma de las palabras o agregar palabras, pero no puede cambiar el orden de las palabras. Usa tiempo presente.
지시 : 주어진 단어를 사용하여 비디오 클립에 대한 문장을 씁니다. 어형을 변경하거나 단어를 추가할 수 있지만 어순은 변경할 수 없습니다. 현재 시제를 사용합니다.
Maui / try / explain / why / restore / heart / Te Fiti / will / so / dangerous
Maui tries to explain why restoring the Heart of Te Fiti will be so dangerous.
Maui / refuse / help / Moana / first / call / it / suicide / mission
Maui refuses to help Moana at first, calling it a suicide mission.
Maui refuses to help Moana at first(,) and (he) calls it a suicide mission.
Moana / tell / Maui / he / no / longer / hero / but / he / could / if / he / help / her
Moana tells Maui (that) he is no longer a hero, but he could be if he helps her.
Maui / final / agree / but / only / after / they / retrieve / hook / Tamatoa
Maui finally agrees, but only after they retrieve his hook from Tamatoa.
then / Moana / ask / Maui / teach / her / how / sail
Then Moana asks Maui to teach her how to sail.
Maui / explain / wayfinding / more / just / sail
Maui explains (that) wayfinding is more than just sailing.
Moana / also / insist / she / not / princess / but / Maui / joke / she / fit / role
Moana also insists (that) she is not a princess, but Maui jokes (that) she fits the role.
ocean / shoot / blow / dart / Maui / butt / cheek / which / force / him / teach / Moana
The ocean shoots a blow dart [in/into] Maui's butt cheek, which forces him to teach Moana.
when / Moana / put / hand / water / she / feel / warm / current
When Moana puts her hand in the water, she feels a warm current.
Maui: (If) You want to get to Te Fiti, you('ve) got to go through a whole ocean of bad. Not to mention Te Kā. Lava monster?
(Have you) Ever defeat a lava monster?
Moana: No. Have you?
Maui: I’m not going on a suicide mission with some mortal. You can’t restore the Heart without me, and me says no.
I’m getting my hook. End of discussion.
Moana: You’d be a hero. That’s what you’re all about, right?
Maui: Little girl, I am a hero.
Moana: Maybe you were. But now, now you’re just the guy who stole the Heart of Te Fiti. The guy who cursed the world. You’re no
one’s hero.
Maui: No one?
Moana: But, put this back, save the world, you’d be everyone’s hero.
Whispering: Maui! Maui! Maui! You’re so amazing!
Maui: We’d never make it without my hook. Not past Te Kā.
Moana: Then we get your hook. We get your hook, take out Te Kā, restore the heart. Unless you don’t want to be Maui, demigod of
the wind and sea. Hero to all.
Maui: First, we get my hook.
Moana: Then save the world. Deal?
Maui: Deal.
Maui: Worth a shot. Okay, we go east to the lair of Tamatoa. If anyone has my hook, it’s that beady-eyed bottom-feeder.
Moana: Teach me to sail. My job is to deliver Maui across the great ocean. I should... I should be sailing.
Maui: It’s called wayfinding, princess. And it’s not just sails and knots. It’s seeing where you’re going in your mind.
It's knowing where you are by knowing where you’ve been.
Moana: Okay, first, I’m not a princess. I am the daughter of the chief.
Maui: Same difference.
Moana: No.
Maui: If you wear a dress, and you have an animal sidekick, you’re a princess. You are not a wayfinder. You will never be a
wayfinder, you will never be a…
Maui: Really? Blow dart? In my butt cheek? You are a bad person.
Moana: If you can talk, you can teach. Wayfinding. Lesson one. Hit it.
Maui: Pull the sheet. Not the sheet. No. Nope. Nope. No.
Maui: If the current’s warm, you’re going the right way.
Moana: It’s cold. Wait, it’s getting warmer. Aah! That is disgusting! What is wrong with you?