Raj starts freaking out when his parents try to marry him off to girl he doesn't know.
It is important to read the vocabulary and background before you watch the video. This will improve your ability to understand the video. It will also help you understand how the new vocabulary is used naturally.
The first time you watch the video, just try to understand the overall situation.
First, try to answer all the questions from memory. Then rewatch the video and try to answer the questions that you missed.
Watch the video again while you read the script. Reading and listening at the same time will help you hear each individual word and improve your listening accuracy.
There are several different activities that focus on listening accuracy, pronunciation, vocabulary, grammar, and sentence structure.
Es importante leer el vocabulario y los antecedentes antes de ver el video. Esto mejorará su capacidad para comprender el video. También le ayudará a comprender cómo se usa el nuevo vocabulario de forma natural.
La primera vez que vea el video, intente comprender la situación general.
Primero intente responder todas las preguntas de memoria. Luego, vuelva a ver el video e intente responder las preguntas que se perdió.
Mire el video nuevamente mientras lee el guión. Leer y escuchar al mismo tiempo lo ayudará a escuchar cada palabra individual y mejorará su precisión auditiva.
Hay una serie de actividades diferentes que se centran en la precisión auditiva, la pronunciación, el vocabulario, la gramática y la estructura de las oraciones.
비디오를 보기 전에 어휘와 배경을 읽는 것이 중요합니다. 이렇게 하면 비디오를 이해하는 능력이 향상됩니다. 또한 새로운 어휘가 어떻게 자연스럽게 사용되는지 이해하는데 도움이됩니다.
비디오를 처음 볼 때 전체 상황을 이해하려고 노력하세요.
먼저 모든 질문에 답을 해보세요. 그런 다음 비디오를 다시보고 놓친 질문에 답해보세요.
대본을 읽는 동안 비디오를 다시 보세요. 읽기와 듣기를 동시에 하면 각각의 단어를 듣고, 듣기 정확도를 향상시킬 수 있습니다.
듣기 정확도, 발음, 어휘, 문법 및 문장 구조에 초점을 맞춘 다양한 액티비티가 있습니다.
É importante ler o vocabulário e o histórico antes de assistir ao vídeo. Isso melhorará sua capacidade de entender o vídeo. Também ajudará você a entender como o novo vocabulário é usado naturalmente.
Na primeira vez que assistir ao vídeo, tente entender a situação geral.
Primeiro, tente responder todas as perguntas de memória. Em seguida, assista novamente ao vídeo e tente responder às perguntas que você errou.
Assista ao vídeo novamente enquanto lê o roteiro. Ler e ouvir ao mesmo tempo ajudará você a ouvir cada palavra individualmente e a melhorar sua precisão auditiva.
Existem várias atividades diferentes que se concentram na precisão auditiva, pronúncia, vocabulário, gramática e estrutura da frase.
[n] - noun, [v] - verb, [phv] - phrasal verb, [adj] - adjective, [exp] - expression
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Rajesh | Leonard | Sheldon | Howard |
Summary
This activity is designed to improve sentence accuracy and complexity. Most students can produce the key content words in a sentence. However, they have difficulty with accuracy because the functional words are difficult or can seem unimportant. This activity will help learners eliminate problems with these functional words by giving them immediate feedback on the mistakes they are making. It will also help students develop their use of more natural, varied and complex sentence structures.
TIP: Say the sentence out loud. Notice the types of mistake you make often. Focus on those types of errors. (singular/plural, subject-verb agreement, article use, prepositions, gerunds and infinitives, noun clauses, adjective clauses, word order, and word forms.)
Resumen
Esta actividad está diseñada para mejorar la precisión y complejidad de las oraciones. La mayoría de los estudiantes pueden producir las palabras clave del contenido en una oración. Sin embargo, tienen dificultades con la precisión porque las palabras funcionales son difíciles o pueden parecer poco importantes. Esta actividad ayudará a los alumnos a eliminar problemas con estas palabras funcionales al brindarles retroalimentación inmediata sobre los errores que están cometiendo. También ayudará a los estudiantes a desarrollar su uso de estructuras de oraciones más naturales, variadas y complejas.
CONSEJO: Diga la oración en voz alta. Observe los tipos de errores que comete con frecuencia. Concéntrese en ese tipo de errores. (singular / plural, concordancia entre sujeto y verbo, uso del artículo, preposiciones, gerundios e infinitivos, cláusulas sustantivas, cláusulas adjetivas, orden de las palabras y formas de las palabras).
요약
이 액티비티는 문장의 정확성과 복잡성을 개선하기 위해 고안되었습니다. 대부분의 학생들은 문장에서 핵심 내용 단어를 생성 할 수 있습니다. 그러나 기능적 단어가 어렵거나 중요하지 않은 것처럼 보일 수 있기 때문에 정확성에 어려움이 있습니다. 이 액티비티는 학습자가 실수에 대한 즉각적인 피드백을 제공함으로써 이러한 기능적 단어의 문제를 제거하는 데 도움이 됩니다. 또한 학생들이 보다 자연스럽고 다양하며 복잡한 문장 구조를 사용하는 데 도움이 됩니다.
팁 : 문장을 크게 말하세요. 자주 저지르는 실수 유형과, 이러한 유형의 오류에 집중하세요. (단수 / 복수, 주어-동사 일치, 관사 사용, 전치사, 동명사 및 부정사, 명사절, 형용사절, 어순 및 단어 형태)
Resumo
Esta atividade foi desenvolvida para melhorar a precisão e a complexidade das frases. A maioria dos alunos pode produzir as palavras-chave do conteúdo em uma frase. No entanto, eles têm dificuldade com precisão porque as palavras funcionais são difíceis ou podem parecer sem importância. Esta atividade ajudará os alunos a eliminar problemas com essas palavras funcionais, dando-lhes feedback imediato sobre os erros que estão cometendo. Também ajudará os alunos a desenvolver o uso de estruturas de sentenças mais naturais, variadas e complexas.
DICA: Diga a frase em voz alta. Observe os tipos de erro que você comete com frequência. Concentre-se nesses tipos de erros. (singular/plural, concordância sujeito-verbo, uso de artigos, preposições, gerúndios e infinitivos, cláusulas substantivas, cláusulas adjetivas, ordem das palavras e formas das palavras.)
Directions: Write sentences about the video clip using the words given. You can change the word form or add words, but you cannot change the word order. Use a present time frame (tense).
( ) = optional [ ] = necessary
Instrucciones: Escriba oraciones sobre el videoclip usando las palabras dadas. Puede cambiar la forma de la palabra o agregar palabras, pero no puede cambiar el orden de las palabras. Usa el tiempo presente.
Instruções: Escribe oraciones sobre el videoclip usando las palabras dadas. Puede cambiar la forma de las palabras o agregar palabras, pero no puede cambiar el orden de las palabras. Usa tiempo presente.
지시 : 주어진 단어를 사용하여 비디오 클립에 대한 문장을 씁니다. 어형을 변경하거나 단어를 추가할 수 있지만 어순은 변경할 수 없습니다. 현재 시제를 사용합니다.
Raj / web-chat / parent / because / they / just / get / broadband
Raj is web-chatting with his parents because they (have) just got broadband.
Raj / parent / think / Sheldon / Leonard / couple / because / they / live / together
Raj's parents think (that) Sheldon and Leonard are a couple because they live together.
Raj / parent / tell / about / one / childhood / friend / who / now / attend / USC
Raj's parents tell him about one of his childhood friends who now [attends/is attending] USC.
they / want / Raj / marry / her / because / he / already / 26 / and / still / single
They want Raj to marry her because he is already 26 and still single.
Raj / start / freak / because / parent / try / marry / him / complete / stranger
Raj starts to freak out because his parents are trying to marry him off to a complete stranger.
Sheldon / think / romantic / love / overrate / so / he / recommend / Raj / go / through / wedding
Sheldon thinks (that) romantic love is overrated, so he recommends (that) Raj (should) go through with the wedding.
Raj / say / he / total / screw / after / he / hear / phone / message / Lalita
Raj says (that) he is totally screwed after he hears a phone message from Lalita.
pretend / be / Raj / Howard / call / Lalita / and / set / date / Friday
(While) Pretending to be Raj, Howard calls Lalita and sets up a date [on/for] Friday.
Raj / worry / they / will / meet / get / marry / and / spend / rest / live / total / silence
Raj [is worried/worries]` (that) they will meet, get married, and spend the rest of their lives in total silence.
Rajesh: And this is Leonard’s and Sheldon’s apartment.
Howard: Guess whose parents just got broadband.
Rajesh: Leonard may I present live from New Delhi: Dr. and Mrs. V. M. Koothrappali.
Leonard: Hi!
Dr. K: Tilt up the camera. I’m looking at his crotch.
Rajesh: Sorry, Papa.
Mrs. K: Oh … there’s much better. Hi.
Leonard: Hi.
Rajesh: And over here is Sheldon.
Sheldon: Hi.
Rajesh: He lives with Leonard.
Mrs. K: Oh that’s nice – like Haroon and Tanveer.
Rajesh: No, no not like Haroon and Tanveer.
Mrs. K: Such sweet young men. They’ve just adopted the cutest little Punjabi baby.
Leonard: Yeah, we’re not like Haroon and Tanveer.
Dr. K: So, are you boys academics like our son?
Leonard: Uh huh.
Sheldon: Yes.
Dr. K: And your parents are comfortable with your limited earning potential?
Sheldon: Not at all.
Leonard: Oh, Yes.
Rajesh: Papa, please, don’t start.
Dr. K: Come on it’s just a question. He’s so sensitive.
Rajesh: Ok. That’s my life, that’s my friends, good to see you, say goodbye.
Dr. K: Wait, wait! Before you go, we have good news! Put the computer down and gather your friends.
Rajesh: What is it papa?
Dr. K: I don’t see your friends!
Howard: Is it just me, or is web-chatting with your clothes on seem a little pointless?
Mrs. K: Rajesh, do you remember Lalita Gupta?
Rajesh: The little fat girl that used to kick me in the samosas and call me untouchable?
Mrs. K: Yes, well now she’s a dental student at USC, so we gave her your contact information.
Rajesh: Why did you do that?
Dr. K: You’re 26 years old, Rajesh; we want grandchildren.
Rajesh: But Papa ... I’m not supposed to ….
Mrs. K: Lalita’s parents approve the match.
Dr. K: If you decide on a spring wedding, we can avoid monsoon season.
Rajesh: Spring wedding?
Mrs. K: It’s up to you dear, we don’t want to meddle.
Rajesh: If you don’t want to meddle then why are you meddling.
Sheldon: If I may, your parents probably don’t consider this meddling. While arranged marriages are no longer the norm, Indian parents continue to have a greater
than average involvement in their children’s love lives.
Rajesh: Why are you telling me about my own culture?
Sheldon: You seemed confused.
Rajesh: Sorry Mommy, Papa with all due respect....
Mrs. K: Sorry darling, we have to go, Doogie Howser is on. Grandma, it’s Doogie time! Bye bye!
Rajesh: I don’t believe it.
Howard: Neither do I, Doogie Howser has been off the air for like 20 years.
Leonard: Actually, I read somewhere it’s one of the most popular programs in India.
Sheldon: It might speak to a cultural aspiration to have one’s children enter the medical profession.
Leonard: Ah, I bet you’re right.
Howard: I bet they love Scrubs.
Sheldon: What’s not to love?
Rajesh: Excuse me, hello! My parents are trying to marry me off to a total stranger. What am I going to do?
Sheldon: I suggest you go through with it
Rajesh: What?
Sheldon: Romantic love as the basis for marriage has only existed since the 19th century. Up until then arranged marriages were the norm and it served society quite well.
Rajesh: Ok. I know what I’m going to do: find new friends.
Rajesh: Oh, dear, I am rightly and totally screwed.
Leonard: Hey, I thought you were finding new friends.
Rajesh: I've got some feelers out. In the meantime, listen to this.
Lalita: Hi, Rajesh. This is Lalita Gupta. Your mother gave my mother your phone number to give to me. So, I'm calling you and... call me back. Bye.
Rajesh: Can you believe how pushy she is.
Leonard: So don't call her.
Rajesh: If I don't call her, I won't hear the end of it from my parents.
Leonard: So call her.
Rajesh: How can I call her? You know I can't talk to women.
Leonard: I'm done. Anybody else?
Howard: Give me the phone.
Rajesh: Why?
Howard: Just give it to me.
Rajesh: What are you doing?
Howard: Don't worry. You'll thank me.
Howard: Hello, Lalita? Raj Koothrappali here.
Yes, it is good to talk to you, too.
So what are you wearing?
Oh, not important. So, anyhow, when would you like to meet?
Friday works for me! I'll call you with a time and place. But in the meantime, keep it real, babe.
Howard: You may now thank me.
Rajesh: For what? Making me sound like a Simpson’s character?
Howard: Next time make your own date.
Rajesh: I didn't want this one!
Leonard: Look on the bright side; she might turn out to be a nice, beautiful girl.
Rajesh: Great, then we'll get married, I won't be able to talk to her and we'll spend the rest of our lives in total silence.
Howard: It worked for my parents.